"wirf mir deinen Tanzzauber auf den Weg" => "sprich deinen Tanzzauber in meine Richtung" (auch wenn die Doppelbedeutung von "to cast" beabsichtigt sein mag).
Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, An diesem glückverheißenden Morgen will ich dir folgen.Nimm mich mit auf 'nen Trip auf deinem wirbelnden Zauberschiff, Bob Dylan . 1964) - … 50+ videos Play all Mix - Mirthe chante Mr. Tambourinaire d'après Bob Dylan YouTube Mr. Tambourine Man (Live at the Newport Folk Festival. Und außer dem Himmel sind keine Grenzen erkennbar. La suite des paroles ci-dessous . Alles vorschlagsgemäß geändert; vergessene Zeile ( Ja, da hatte ich dich missverstanden.
In meinen Festzug, richte deinen Tanzzauber auf mich,Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, Mr. Tambourine Man Lyrics Übersetzung. Mr Tambourine Man, play a song for me I'm not sleepy and there is no place I'm going to Hey! (P) 1973, 1974, 1975, 1997, 1998, 2000, 2004, 2006, 2007 SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENTMarchin' to the City 6:36 (Unreleased, Time Out of Mind) Hey! Es ließ mich hier stehen, blind, doch noch nicht schlafend.
Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, Ich bin bereit, irgendwohin zu gehen, bereit, zu verschwinden An diesem glückverheißenden Morgen will ich dir folgen.Denn ich weiß, das Abendland ist zurückgekehrt in den Sand, Traduction de Mr Tambourine Man.
Mr. Tambourine Man auf Deutsch. Traduction de Bob Dylan, paroles de « Mr. Tambourine Man », anglais → allemand All rights reserved by SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT. Mr. Tambourine Man deutsche Übersetzung von The Byrds. Es ist nicht gegen irgendjemanden gerichtet, es ist nur einfach ein Fliehen, ein Rennen, Kam mir auch etwas komisch vor... :bigsmile:
Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, Mr. Tambourine Man, play a song for me, In the jingle jangle morning I’ll come followin’ you. An diesem glückverheißenden Morgen will ich dir folgen.Obwohl du mich vielleicht lachen hörst, wenn ich mich drehe und wie verrückt durch die Sonne schunkle, Mr. Tambourine Man Original Songtext. Und die alte leere Straße ist zu tot, um zu träumen.Hey, Mister Tambourine Man, spiel' ein Lied für mich, Mr. Tambourine Man, play a song for me Then take me disappearin’ through the smoke rings of my mind, Down the foggy ruins of time, far past the frozen leaves, The haunted, frightened trees, out to the windy beach, Far from the twisted reach of crazy sorrow. "Unten die nebligen Ruinen der Zeit" => "Entlang der nebligen Ruinen der Zeit".
Paroles ; Traduction ; Hey, Mr Tambourine Man, play a song for me I'm not sleepy and there is no place I'm going to Hey, Mr Tambourine Man, play a song for me In the jingle jangle morning, I'll come following you Though I know that evening's empire Has returned into sand Vanished from my hand. Hey, Herr Tambourin-Mann, spiele mir ein Lied Mir ist nicht schläfrig und ich gehe nirgendwo hin Hey, Herr Tambourin-Mann, spiele mir ein Lied Im schellenklangerfüllten Morgen folge ich dir nach. Nimm mich mit auf eine Reise … Meine Sinne haben mich verlassen, meine Hände sind ohne Gefühl, "Unten die nebligen Ruinen der Zeit, längst vergangenes gefrorenes Laub,=> "Entlang der nebligen Ruinen der Zeit, weit jenseits des gefrorenen LaubesDie Zeile "Let me forget about today until tomorrow" hast du noch vergessen. Le plus grand site de paroles de chansons en France.In the jingle jangle morning, I'll come following youLeft me blindly here to stand but still not sleepingAnd the ancient empty street's too dead for dreamingIn the jingle jangle morning, I'll come following youMy senses have been stripped, my hands can't feel to gripMy toes too numb to step, wait only for my boot heelsIn the jingle jangle morning, I'll come following youIt's not aimed at anyone, it's just escaping on the runAnd if you hear vague traces of skipping reels of rhymeTo your tambourine in time, it's just a ragged clown behindIn the jingle jangle morning, I'll come following youThen take me disappearing through the smoke rings of my mindDown the foggy ruins of time, far past the frozen leavesThe haunted, frightened trees, out to the windy beachYes, to dance beneath the diamond sky with one hand waving freeSilhouetted by the sea, circled by the circus sandsWith all memory and fate driven deep beneath the wavesIn the jingle jangle morning, I'll come following youOriginally Recorded 1962, 1963, 1965, 1966, 1967, 1969, .
Mr. Tambourine Man, play a song for me In the jingle jangle morning I’ll come followin’ you Though I know that evenin’s empire has returned into sand Vanished from my hand Left me blindly here to stand but still not sleeping My weariness amazes me, I’m branded on my feet I have no one to meet And the ancient empty street’s too dead for dreaming Hey! Warten nur auf meine Stiefelabsätze, um bewegt zu werden.
Hey!
Meine Müdigkeit wundert mich, ich steh' fest auf den Füßen,